Create New Item
Item Type
File
Folder
Item Name
Search file in folder and subfolders...
Are you sure want to rename?
transistorization
/
wp-content
/
languages
/
plugins
:
autoptimize-tr_TR.po
Advanced Search
Upload
New Item
Settings
Back
Back Up
Advanced Editor
Save
# Translation of Plugins - Autoptimize - Stable (latest release) in Turkish # This file is distributed under the same license as the Plugins - Autoptimize - Stable (latest release) package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2020-01-25 20:08:48+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: GlotPress/3.0.0-alpha.2\n" "Language: tr\n" "Project-Id-Version: Plugins - Autoptimize - Stable (latest release)\n" #: classes/autoptimizeConfig.php:425 msgid "By default Autoptimize is also active for logged on editors/ administrators, uncheck this option if you don't want Autoptimize to optimize when logged in e.g. to use a pagebuilder." msgstr "Autoptimize varsayılan olarak editörler ve yöneticilerin görüntülediği sayfalarda da aktiftir. Autoptimize'ın giriş yapmış yönetici ve editörler için çalışmasını istemiyorsanız (örn. sayfa yapıcılarda) bu ayarı kapatın." #: classes/autoptimizeConfig.php:423 msgid "Also optimize for logged in editors/ administrators?" msgstr "Giriş yapan editör & yöneticiler için de optimize et?" #: classes/autoptimizeConfig.php:92 msgid "Autoptimize is enabled and configured on a WordPress network level. Please contact your network administrator if you need Autoptimize settings changed." msgstr "Autoptimize, WordPress ağı seviyesinde aktifleştirilmiş ve ayarlanmış. Eğer Autoptimize ayarlarını değiştirmeniz gerekiyorsa lütfen ağ yöneticinize ulaşın." #. translators: "check the documentation here" will appear in a "a href". #: classes/autoptimizeImages.php:1232 msgid "It seems ShortPixel image optimization is not able to fetch images from your site, %1$scheck the documentation here%2$s for more information" msgstr "Görünüşe bakılırsa ShortPixel görsellerinizi sitenizden çekemiyor; %1$sburadaki dokümantasyonu inceleyerek%2$s daha fazla bilgi edinebilirsiniz" #: classes/autoptimizeExtra.php:535 msgid "Comma-separated list with full URL's of to to-be-preloaded resources. To be used sparingly!" msgstr "Önyüklenecek (preload) tam URL'lerin virgülle ayrılmış listesi. İdareli kullanın!" #: classes/autoptimizeExtra.php:533 msgid "Preload specific requests <em>(advanced users)</em>" msgstr "Spesifik sorguları preload ile önyükle <em>(ileri düzey kullanıcılar)</em>" #. translators: "display:swap" should remain untranslated, will be shown in #. code tags. #: classes/autoptimizeExtra.php:508 classes/autoptimizeExtra.php:510 msgid "includes %1$sdisplay:swap%2$s." msgstr "%1$sdisplay:swap%2$s parametresini içerir." #: classes/critcss-inc/admin_settings_explain.php:15 #: classes/autoptimizeCriticalCSSSettings.php:47 #: classes/autoptimizeCriticalCSSSettings.php:110 msgid "Critical CSS" msgstr "Kritik CSS" #: classes/autoptimizeConfig.php:323 msgid "Paste the above the fold CSS here. You can leave this empty when using the automated Critical CSS integration." msgstr "Ekranda ilk görünen (above the fold) CSS'i buraya yapıştırın. Critical CSS entegrasyonu aktifse bu alanı boş bırakabilirsiniz." #: classes/autoptimizeConfig.php:263 classes/autoptimizeConfig.php:334 msgid "Important: excluded non-minified files are still minified by Autoptimize unless that option under \"misc\" is disabled." msgstr "Önemli: Hariç tutulan toparlanmayacak dosyalar yine Autoptimize tarafından küçültülecektir, ama bu ayarı da \"Diğer\" başlıklı bölümden devre dışı bırakabilirsiniz." #: classes/autoptimizeConfig.php:212 msgid "Enable Autoptimize configuration per site." msgstr "Her site için ayrı Autoptimize konfigürasyonunu etkinleştir." #: classes/autoptimizeConfig.php:210 msgid "Enable site configuration?" msgstr "Site konfigürasyonunu etkinleştir?" #: classes/autoptimizeConfig.php:207 msgid "Multisite Options" msgstr "Çoklu Site Seçenekleri" #. translators: link points to shortpixel FAQ. #: classes/autoptimizeImages.php:1115 msgid "Only works for sites/ images that are publicly available." msgstr "Yalnızca halka açık sitelerde/görsellerde çalışır." #: classes/autoptimizeConfig.php:415 msgid "When aggregating JS or CSS, excluded files that are not minified (based on filename) are by default minified by Autoptimize despite being excluded. Uncheck this option if anything breaks despite excluding." msgstr "JS veya CSS dosyalarını toparlarken, hariç tutulan dosyalar (hariç tutulmalarına rağmen) Autoptimize tarafından oldukları yerde sıkıştırılacaktır. Hariç tutulmasına rağmen bir şeyler bozuluyorsa bu ayarı devre dışı bırakın." #: classes/autoptimizeImages.php:1165 msgid "Image lazy-loading will delay the loading of non-visible images to allow the browser to optimally load all resources for the \"above the fold\"-page first." msgstr "Görsel tembel yükleme tekniği, görünürde olmayan görsellerin yüklenmesini geciktirerek, tarayıcının görünürdeki kaynakları daha hızlı yüklemesini sağlar." #. translators: "disable Jetpack's site accelerator for images" will appear in #. a "a href" linking to the jetpack settings page. #: classes/autoptimizeImages.php:1069 msgid "Please %1$sdisable Jetpack's site accelerator for images%2$s to be able to use Autoptomize's advanced image optimization features below." msgstr "Lütfen %1$sJetpack'in görsel hızlandırma ayarını devre dışı bırakın%2$s, bu sayede Autoptimize'ın aşağıdaki gelişmiş görsel optimizasyonu özelliklerini kullanabilirsiniz." #: classes/autoptimizeConfig.php:886 msgid "JS, CSS & HTML" msgstr "JS, CSS & HTML" #: classes/autoptimizeConfig.php:413 msgid "Minify excluded CSS and JS files?" msgstr "Hariç tutulan CSS ve JS'leri de sıkıştır?" #: classes/autoptimizeImages.php:1171 msgid "Comma-separated list of to be excluded image classes or filenames." msgstr "Hariç tutulacak görsellerin sınıflarının veya dosya adlarının virgülle ayrılmış listesi." #: classes/autoptimizeImages.php:1169 msgid "Lazy-load exclusions" msgstr "Lazy load hariç tutma kuralları" #: classes/autoptimizeImages.php:1163 msgid "Lazy-load images?" msgstr "Görselleri lazy load ile yükle?" #: classes/autoptimizeImages.php:1081 msgid "Optimize images on the fly and serve them from Shortpixel's global CDN." msgstr "Görselleri otomatik olarak optimize ederek ShortPixel'in global CDN'i üzerinden sunar." #: classes/autoptimizeImages.php:1075 msgid "Image optimization" msgstr "Görsel optimizasyonu" #: classes/autoptimizeImages.php:1025 classes/autoptimizeImages.php:1046 msgid "Images" msgstr "Görseller" #. Description of the plugin msgid "Makes your site faster by optimizing CSS, JS, Images, Google fonts and more." msgstr "CSS, JS, görselleriniz, Google yazı tipleri ve daha fazlasını optimize ederek sitenizi hızlandırın." #. translators: "here to refresh" links to the Autoptimize Extra page and #. forces a refresh of the img opt stats. #: classes/autoptimizeImages.php:1252 msgid "click %1$shere to refresh%2$s" msgstr "yenilemek için %1$sburaya tıklayın%2$s" #: classes/autoptimizeImages.php:1246 msgid "based on status at " msgstr "şu tarihteki duruma dayanarak: " #: classes/autoptimizeImages.php:1248 msgid "based on previously fetched data" msgstr "daha önceden çekilen veriye dayanarak" #. Translators: the URL added points to the Autopmize Extra settings. #: classes/autoptimizeMain.php:687 msgid "Did you know Autoptimize includes on-the-fly image optimization (with support for WebP) and CDN via ShortPixel? Check out the %1$sAutoptimize Image settings%2$s to activate this option." msgstr "Autoptimize'da ShortPixel'in (WebP destekli) anlık görsel optimizasyonu hizmetinin bulunduğunu biliyor muydunuz? %1$sAutoptimize Görsel ayarları%2$s sayfasını ziyaret ederek bu ayarı açabilirsiniz." #. translators: link points to shortpixel FAQ. #: classes/autoptimizeImages.php:1114 msgid "<strong>Questions</strong>? Have a look at the %1$sShortPixel FAQ%2$s!" msgstr "<strong>Sorularınız mı var</strong>? %1$sShortPixel SSS%2$s sayfasını inceleyin!" #. translators: link points Async Javascript settings page. #: classes/autoptimizeExtra.php:544 msgid "You have \"Async JavaScript\" installed, %1$sconfiguration of async javascript is best done there%2$s." msgstr "Sizde \"Async JavaScript\" eklentisi yüklü olduğu için, %1$sasenkron JavaScript yükleme ayarlarını en iyi buradan kontrol edebilirsiniz%2$s." #. translators: link points to shortpixel image test page. #: classes/autoptimizeImages.php:1151 msgid "You can %1$stest compression levels here%2$s." msgstr "İsterseniz %1$sburadan sıkıştırma aşamalarını test edebilirsiniz%2$s." #. translators: links points to shortpixel TOS & Privacy Policy. #: classes/autoptimizeImages.php:1117 msgid "Usage of this feature is subject to Shortpixel's %1$sTerms of Use%2$s and %3$sPrivacy policy%4$s." msgstr "Bu özelliğin kullanımı ShortPixel'in %1$sKullanım Koşulları%2$s ve %3$sGizlilik İlkeleri%4$s'ne bağlıdır." #: classes/autoptimizeImages.php:1106 msgid "For a limited time only, this service is offered free for all Autoptimize users, <b>don't miss the chance to test it</b> and see how much it could improve your site's speed." msgstr "Kısıtlı bir süre boyunca, bu hizmet bütün Autoptimize kullanıcılarına ücretsiz verilmektedir, <b>test etme fırsatını kaçırmayın</b> ve sitenizin hızını ne kadar artırabileceğinizi gözlerinizle görün." #. translators: "display:swap" should remain untranslated, will be shown in #. code tags. #: classes/autoptimizeExtra.php:508 msgid "Combine and link in head (fonts load fast but are render-blocking)" msgstr "Birleştir ve <head> içinde yükle (yazı tipleri hızlı yüklenir ama render'ı engeller)" #: classes/autoptimizeImages.php:1061 msgid "The image optimization service is launching, but not yet available for this domain, it should become available in the next couple of days." msgstr "Görsel optimizasyonu hizmeti başlatılıyor, ancak bu domain için henüz kullanılabilir durumda değil; önümüzdeki günlerde kullanıma açılacaktır." #. translators: "Autoptimize support forum" will appear in a "a href". #: classes/autoptimizeImages.php:1054 msgid "The image optimization service is currently down, image optimization will be skipped until further notice. Check the %1$sAutoptimize support forum%2$s for more info." msgstr "Görsel optimizasyonu hizmeti şu an için çalışmıyor; görsel optimizasyonu ikinci bir bildirime kadar atlanacak. Daha fazla bilgi için %1$sAutoptimize destek forumunu%2$s ziyaret edebilirsiniz." #. translators: "add more credits" will appear in a "a href". #: classes/autoptimizeImages.php:1227 msgid "Your ShortPixel image optimization and CDN quota was used, %1$sadd more credits%2$s to keep fast serving optimized images on your site" msgstr "ShortPixel görsel optimizasyonu vs CDN kotanız tükenmiş, %1$skredi yükleyerek%2$s görsellerinizin hızlı yüklenmeye devam etmesini sağlayın" #. translators: "add more credits" will appear in a "a href". #: classes/autoptimizeImages.php:1224 msgid "Your ShortPixel image optimization and CDN quota is almost used, make sure you %1$sadd more credits%2$s to avoid slowing down your website." msgstr "ShortPixel görsel optimizasyonu vs CDN kotanız dolmak üzeredir, en kısa zamanda %1$skredi yükleyerek%2$s sitenizin yavaşlamasını önleyin." #: classes/autoptimizeConfig.php:285 msgid "Aggregate all linked CSS-files? If this option is off, the individual CSS-files will remain in place but will be minified." msgstr "Bulunan CSS dosyalarının hepsini toparla? Eğer bu ayar kapalıysa, her CSS dosyası yerinde kalır (tek dosyada birleştirilmez) ancak boyutları küçültülür." #: classes/autoptimizeConfig.php:283 msgid "Aggregate CSS-files?" msgstr "CSS dosyalarını toparla?" #: classes/autoptimizeConfig.php:230 msgid "Aggregate all linked JS-files to have them loaded non-render blocking? If this option is off, the individual JS-files will remain in place but will be minified." msgstr "Bulunan JS dosyalarının hepsini toparla ve en altta yükle? Eğer bu ayar kapalıysa, her JS dosyası yerinde kalır (tek dosyada birleştirilmez) ancak boyutları küçültülür." #: classes/autoptimizeConfig.php:228 msgid "Aggregate JS-files?" msgstr "JS dosyalarını toparla?" #: classes/autoptimizeImages.php:1129 msgid "Image Optimization quality" msgstr "Görsel Optimizasyonu kalitesi" #: classes/autoptimizeImages.php:1101 msgid "Shortpixel status: " msgstr "ShortPixel durumu: " #: classes/autoptimizeImages.php:1079 msgid "Optimize Images" msgstr "Görselleri optimize et" #: classes/autoptimizeExtra.php:493 msgid "Most of below Extra optimizations require at least one of HTML, JS, CSS or Image autoptimizations being active." msgstr "Aşağıdaki Ekstra optimizasyon seçeneklerinin çoğu, en az bir tane HTML, JS, CSS veya görsel optimizasyonu seçeneklerinin aktif olmasını gerektirir." #. translators: "log in to check your account" will appear in a "a href". #: classes/autoptimizeImages.php:1236 msgid "Your ShortPixel image optimization and CDN quota are in good shape, %1$slog in to check your account%2$s." msgstr "ShortPixel görsel optimizasyonu ve CDN kotanız iyi görünüyor, %1$sgiriş yaparak hesabınızı kontrol edebilirsiniz%2$s." #: autoptimize.php:33 msgid "Autoptimize requires PHP 5.6 (or higher) to function properly. Please upgrade PHP. The Plugin has been auto-deactivated." msgstr "Autoptimize, PHP 5.6 sürümü ve üzerinde çalışır. Lütfen PHP sürümünüzü yükseltin. Eklenti otomatik olarak devre dışı bırakılmıştır." #. translators: %s will be replaced by a link to "wp youtube lyte" plugin. #: classes/autoptimizeExtra.php:569 msgid "%s allows you to “lazy load” your videos, by inserting responsive “Lite YouTube Embeds\". " msgstr "%s videolarınızı \"tembel yükleme\" (lazy load) tekniğiyle yüklemenize olanak tanır, \"Lite YouTube Embeds\" yöntemini kullanır. " #: classes/autoptimizeExtra.php:566 msgid "Click here to configure it." msgstr "Ayarlamak için buraya tıklayın." #: classes/autoptimizeExtra.php:554 classes/autoptimizeExtra.php:571 msgid "Click here to install and activate it." msgstr "Yükleyip etkinleştirmek için buraya tıklayın." #: classes/autoptimizePartners.php:81 msgid "More info" msgstr "Daha fazla bilgi" #: classes/autoptimizeExtra.php:564 msgid "Great, you have WP YouTube Lyte installed." msgstr "Harika, WP YouTube Lyte eklentisi yüklü." #: classes/autoptimizeExtra.php:560 msgid "Optimize YouTube videos" msgstr "YouTube videolarını optimize et" #. translators: %s will be replaced by a link to the "async javascript" plugin. #: classes/autoptimizeExtra.php:552 msgid "Configuration of async javascript is easier and more flexible using the %s plugin." msgstr "Asenkron JS yüklemelerinin daha kolay ve esnek konfigürasyonu için %s eklentisini kullanabilirsiniz." #: classes/autoptimizeExtra.php:467 classes/autoptimizeExtra.php:487 msgid "Extra" msgstr "Ekstra" #: classes/autoptimizeExtra.php:539 msgid "Async Javascript-files <em>(advanced users)</em>" msgstr "Async Javascript dosyaları <em>(ileri düzey kullanıcılar)</em>" #: classes/autoptimizeExtra.php:529 msgid "Add 3rd party domains you want the browser to <a href=\"https://www.keycdn.com/support/preconnect/#primary\" target=\"_blank\">preconnect</a> to, separated by comma's. Make sure to include the correct protocol (HTTP or HTTPS)." msgstr "Tarayıcınızın <a href=\"https://www.keycdn.com/support/preconnect/#primary\" target=\"_blank\">preconnect</a> ile bağlanmasını isteyeceğiniz 3. parti alan adlarını ekleyin, farklı alan adlarını virgülle ayırın. Uygun protokolü (HTTP/HTTPS) yazdığınızdan emin olun." #: classes/autoptimizeExtra.php:527 msgid "Preconnect to 3rd party domains <em>(advanced users)</em>" msgstr "3. parti alan adları için preconnect'i kullan <em>(ileri düzey kullanıcılar)</em>" #: classes/autoptimizeExtra.php:511 msgid "Combine and load fonts asynchronously with <a href=\"https://github.com/typekit/webfontloader#readme\" target=\"_blank\">webfont.js</a>" msgstr "Yazıtiplerini <a href=\"https://github.com/typekit/webfontloader#readme\" target=\"_blank\">webfont.js</a> vasıtasıyla birleştirip async metoduyla yükler" #: classes/autoptimizeExtra.php:505 msgid "Leave as is" msgstr "Olduğu gibi bırak" #: classes/autoptimizeExtra.php:503 msgid "Google Fonts" msgstr "Google Yazıtipleri" #: classes/autoptimizeExtra.php:521 msgid "Remove query strings from static resources" msgstr "Statik kaynaklardan sorgu dizelerini kaldır" #: classes/autoptimizeExtra.php:517 msgid "Removes WordPress' core emojis' inline CSS, inline JavaScript, and an otherwise un-autoptimized JavaScript file." msgstr "WordPress'in çekirdeğindeki emoji CSS'ini, JS kodlarını kaldırır." #: classes/autoptimizeExtra.php:515 msgid "Remove emojis" msgstr "Emojileri kaldır" #: classes/autoptimizeExtra.php:500 msgid "The following settings can improve your site's performance even more." msgstr "Aşağıdaki ayarlar sitenizin performansını daha da artırabilir." #: classes/autoptimizeExtra.php:499 msgid "Extra Auto-Optimizations" msgstr "Ekstra Oto-Optimizasyonlar" #: classes/autoptimizeCLI.php:30 msgid "Cache flushed." msgstr "Önbellek temizlendi." #: classes/autoptimizeCLI.php:28 msgid "Flushing the cache..." msgstr "Önbellek temizleniyor..." #: classes/autoptimizeExtra.php:523 msgid "Removing query strings (or more specifically the <code>ver</code> parameter) will not improve load time, but might improve performance scores." msgstr "Sorgu dizelerini (bazı URL'lerin sonundaki <code>ver</code> parametrelerini) yok etmek sayfa hızını artırmaz ama hız skorlarınızı iyileştirebilir." #: classes/autoptimizeExtra.php:550 msgid "Comma-separated list of local or 3rd party JS-files that should loaded with the <code>async</code> flag. JS-files from your own site will be automatically excluded if added here. " msgstr "<code>async</code> ile yüklenecek 3. parti JS dosyalarını virgülle ayırarak belirleyin. Kendi alan adınızdaki dosyaları ekleyecek olursanız otomatik olarak hariç tutulacaktır. " #: classes/autoptimizeConfig.php:467 msgid "Need help? <a href='https://wordpress.org/plugins/autoptimize/faq/'>Check out the FAQ here</a>." msgstr "Yardıma mı ihtiyacınız var? <a href='https://wordpress.org/plugins/autoptimize/faq/'>SSS sayfasını inceleyin</a>." #: classes/autoptimizeConfig.php:433 msgid "By default Autoptimize is also active on your shop's cart/ checkout, uncheck not to optimize those." msgstr "Autoptimize varsayılan olarak mağazanızın sepet ve ödeme sayfalarında da aktiftir, o sayfaları devre dışı bırakmak için bu ayarın onay işaretini kaldırın." #: classes/autoptimizeConfig.php:431 msgid "Also optimize shop cart/ checkout?" msgstr "Sepet ve ödeme sayfalarını da optimize et?" #: classes/autoptimizeConfig.php:399 msgid "Misc Options" msgstr "Çeşitli Seçenekler" #: classes/autoptimizeConfig.php:362 msgid "Enter your CDN root URL to enable CDN for Autoptimized files. The URL can be http, https or protocol-relative (e.g. <code>//cdn.example.com/</code>). This is not needed for Cloudflare." msgstr "Optimize edilen dosyaları CDN'inize eklemek için CDN kök adresinizi ekleyin. Adresiniz http, http protokollü veya protokolsüz olabilir (e.g. <code>//cdn.example.com/</code>). CloudFlare için bu ayara ihtiyacınız yoktur." #: classes/autoptimizeConfig.php:240 msgid "Let Autoptimize also extract JS from the HTML. <strong>Warning</strong>: this can make Autoptimize's cache size grow quickly, so only enable this if you know what you're doing." msgstr "Autoptimize'ın HTML içindeki JS kodlarını da almasına izin ver. <strong>Dikkat</strong>: Bu ayar Autoptimize önbelleğinin çok hızlı büyümesine sebep olabilir, o yüzden bu ayarı yalnızca ne yaptığınızı biliyorsanız etkinleştirin." #: classes/autoptimizeExtra.php:511 classes/autoptimizeConfig.php:252 #: classes/autoptimizeConfig.php:302 msgid "(deprecated)" msgstr "(kullanım dışı)" #: classes/autoptimizeConfig.php:245 msgid "Load JavaScript early, this can potentially fix some JS-errors, but makes the JS render blocking." msgstr "JavaScript'i erken yükle. Bu ayar bazı JS hatalarını düzeltebilir, ama JS önbelleğinizi \"oluşturmayı önleyen\" (render-blocking) hale getirir." #. Plugin URI of the plugin #. Author URI of the plugin msgid "https://autoptimize.com/" msgstr "https://autoptimize.com/" #. translators: links to the Autoptimize settings page. #: classes/autoptimizeToolbar.php:137 msgid "Your Autoptimize cache might not have been purged successfully, please check on the <a href=%s>Autoptimize settings page</a>." msgstr "Autoptimize önbelleğiniz başarıyla temizlenmemiş olabilir, lütfen <a href=%s>Autoptimize ayarları</a> sayfasını kontrol edin." #. Translators: %s is the cache directory location. #: classes/autoptimizeMain.php:666 msgid "Autoptimize cannot write to the cache directory (%s), please fix to enable CSS/ JS optimization!" msgstr "Autoptimize önbellek dizinine (%s) yazma erişimine sahip değil, CSS/JS optimizasyonu için lütfen bunu düzeltin!" #: classes/autoptimizePartners.php:53 msgid "Have a look at <a href=\"http://optimizingmatters.com/\">optimizingmatters.com</a> for Autoptimize power-ups!" msgstr "Autoptimize eklentileri için <a href=\"http://optimizingmatters.com/\">optimizingmatters.com</a> adresini ziyaret edin!" #: classes/autoptimizePartners.php:38 classes/autoptimizePartners.php:139 msgid "Optimize More!" msgstr "Daha da Hızlandır!" #: classes/autoptimizeCacheChecker.php:67 msgid "Autoptimize's cache size is getting big, consider purging the cache. Have a look at https://wordpress.org/plugins/autoptimize/faq/ to see how you can keep the cache size under control." msgstr "Autoptimize'ın önbelleği büyümeye başladı, önbelleği temizlemeyi düşünün. Önbellek boyutunun kontrol altında tutmak için https://wordpress.org/plugins/autoptimize/faq/ adresini inceleyebilirsiniz." #: classes/autoptimizeCacheChecker.php:66 msgid "Autoptimize cache size warning" msgstr "Autoptimize önbellek boyutu uyarısı" #. translators: links to the Autoptimize settings page. #: classes/autoptimizeToolbar.php:138 msgid "Dismiss this notice." msgstr "Bu uyarıyı göz ardı et." #: classes/autoptimizeToolbar.php:106 msgid "Delete Cache" msgstr "Önbelleği Temizle" #: classes/autoptimizeToolbar.php:98 msgid "Files" msgstr "Dosyalar" #: classes/autoptimizeToolbar.php:97 msgid "Size" msgstr "Boyut" #: classes/autoptimizePartners.php:143 msgid "These Autoptimize power-ups and related services will improve your site's performance even more!" msgstr "Bu Autoptimize eklentileri ve ilgili hizmetler, sitenizin hızını daha da artıracak!" #: classes/autoptimizeConfig.php:351 msgid "Enable this if you want HTML comments to remain in the page." msgstr "HTML yorumlarının sayfa içinde kalmasını istiyorsanız bu seçeneği etkinleştirin." #: classes/autoptimizeConfig.php:866 msgid "No items" msgstr "Eleman yok" #: classes/autoptimizeConfig.php:238 msgid "Also aggregate inline JS?" msgstr "Satıriçi JS kodlarını toparla?" #: classes/autoptimizeConfig.php:288 msgid "Also aggregate inline CSS?" msgstr "Satıriçi CSS'i toparla?" #: classes/autoptimizeConfig.php:290 msgid "Check this option for Autoptimize to also aggregate CSS in the HTML." msgstr "Autoptimize'ın satıriçi CSS kodlarını tek bir yerde toparlamasını istiyorsanız bunu işaretleyin." #: classes/autoptimizeConfig.php:468 msgid "Happy with Autoptimize?" msgstr "Autoptimize'dan memnun musunuz?" #: classes/autoptimizeConfig.php:468 msgid "Try my other plugins!" msgstr "Diğer eklentilerimi deneyin!" #. translators: the variable contains a date. #: classes/autoptimizeConfig.php:872 msgid "Posted %s" msgstr "Yollandı %s" #: classes/autoptimizeExtra.php:506 msgid "Remove Google Fonts" msgstr "Google Yazıtipleri'ni kaldır" #: classes/autoptimizeCacheChecker.php:92 msgid "<strong>Autoptimize's cache size is getting big</strong>, consider purging the cache. Have a look at <a href=\"https://wordpress.org/plugins/autoptimize/faq/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">the Autoptimize FAQ</a> to see how you can keep the cache size under control." msgstr "<strong>Autoptimize'ın önbellek boyutu büyüdü</strong>, önbelleği temizlemek isteyebilirsiniz. Önbellek boyutunu kontrol altında tutmak için <a href=\"https://wordpress.org/plugins/autoptimize/faq/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Autoptimize Sık Sorulan Sorular'ını</a> inceleyin." #: classes/autoptimizeMain.php:673 msgid "Thank you for installing and activating Autoptimize. Please configure it under \"Settings\" -> \"Autoptimize\" to start improving your site's performance." msgstr "Autoptimize'ı kurup etkinleştirdiğiniz için teşekkür ederiz. \"Ayarlar\" -> \"Autoptimize\" sayfasına giderek ayarları yapabilir, sitenizin performansını artırmak için bir adım atabilirsiniz." #: classes/autoptimizeMain.php:680 msgid "Autoptimize has just been updated. Please <strong>test your site now</strong> and adapt Autoptimize config if needed." msgstr "Autoptimize güncellendi. Lütfen <strong>hemen şimdi sitenizi test edin</strong> ve gerekiyorsa Autoptimize seçeneklerini güncelleyin." #: classes/autoptimizeExtra.php:489 #: classes/autoptimizeCriticalCSSSettings.php:114 #: classes/autoptimizeConfig.php:90 classes/autoptimizeConfig.php:194 #: classes/autoptimizeImages.php:1048 classes/autoptimizePartners.php:141 msgid "Autoptimize Settings" msgstr "Autoptimize Ayarları" #: classes/autoptimizeConfig.php:342 msgid "HTML Options" msgstr "HTML Seçenekleri" #: classes/autoptimizeConfig.php:221 msgid "JavaScript Options" msgstr "JavaScript Seçenekleri" #: classes/autoptimizeConfig.php:256 msgid "Mostly useful in combination with previous option when using jQuery-based templates, but might help keeping cache size under control." msgstr "Çoğunlukla, önceki seçenekle beraber jQuery ağırlıklı temalarında kullanıldığında işe yarar, ama önbellek boyutunu kontrol altında tutmanıza da yardımcı olur." #: classes/autoptimizeConfig.php:260 msgid "Exclude scripts from Autoptimize:" msgstr "Autoptimize'dan hariç tutulacak script'ler:" #: classes/autoptimizeConfig.php:276 msgid "CSS Options" msgstr "CSS Seçenekleri" #: classes/autoptimizeConfig.php:306 msgid "Don't autoptimize CSS outside the head-section. If the cache gets big, you might want to enable this." msgstr "<head>'deki CSS'ler dışındaki stil dosyalarını hariç tutar. Önbellek dosyanız çok büyürse, bunu etkinleştirmeyi isteyebilirsiniz." #: classes/autoptimizeConfig.php:310 msgid "Inline and Defer CSS?" msgstr "CSS'i \"inline\" olarak düzenle ve ertele (defer)" #: classes/autoptimizeConfig.php:357 msgid "CDN Options" msgstr "CDN Seçenekleri" #: classes/autoptimizeConfig.php:360 msgid "CDN Base URL" msgstr "CDN URL Temeli" #: classes/autoptimizeToolbar.php:87 classes/autoptimizeConfig.php:368 msgid "Cache Info" msgstr "Cache Bilgisi" #: classes/autoptimizeConfig.php:371 msgid "Cache folder" msgstr "Önbellek dizini" #: classes/autoptimizeConfig.php:375 msgid "Can we write?" msgstr "Yazılabilir durumda mı?" #: classes/autoptimizeConfig.php:376 msgid "Yes" msgstr "Evet" #: classes/autoptimizeConfig.php:376 msgid "No" msgstr "Hayır" #: classes/autoptimizeConfig.php:379 msgid "Cached styles and scripts" msgstr "Önbelleklenen stil ve script'ler" #: classes/autoptimizeConfig.php:404 msgid "By default files saved are static css/js, uncheck this option if your webserver doesn't properly handle the compression and expiry." msgstr "Stil ve script'ler varsayılan olarak statik dosyalar halinde kaydedilir. Eğer sunucunuz sıkıştırma ve expiry'leri düzgün şekilde işleyemiyorsa bunun işaretini kaldırın." #: classes/autoptimizeExtra.php:577 #: classes/autoptimizeCriticalCSSSettings.php:322 #: classes/autoptimizeConfig.php:443 classes/autoptimizeImages.php:1175 msgid "Save Changes" msgstr "Değişiklikleri Kaydet" #: classes/autoptimizeConfig.php:444 msgid "Save Changes and Empty Cache" msgstr "Değişiklikleri Kaydet ve Önbelleği Temizle" #. Plugin Name of the plugin #: classes/autoptimizeToolbar.php:79 classes/autoptimizeConfig.php:475 #: classes/autoptimizeCacheChecker.php:110 msgid "Autoptimize" msgstr "Autoptimize" #: classes/autoptimizeConfig.php:476 msgid "WordPress" msgstr "WordPress" #: classes/autoptimizeConfig.php:477 msgid "Web Technology" msgstr "Web Teknolojileri" #: classes/autoptimizeConfig.php:660 classes/autoptimizeConfig.php:663 #: classes/autoptimizeConfig.php:666 msgid "Autoptimize Options" msgstr "Autoptimize Seçenekleri" #: classes/autoptimizeConfig.php:726 classes/autoptimizeConfig.php:732 msgid "Settings" msgstr "Ayarlar" #. Author of the plugin msgid "Frank Goossens (futtta)" msgstr "Frank Goossens (futtta)" #: classes/autoptimizeConfig.php:270 msgid "If your scripts break because of a JS-error, you might want to try this." msgstr "Bir JavaScript hatası yüzünden script'leriniz bozuluyorsa, bunu etkinleştirmeyi deneyin." #: classes/autoptimizeConfig.php:295 msgid "Enable this to include small background-images in the CSS itself instead of as separate downloads." msgstr "CSS'in içindeki ufak arkaplan görsellerini CSS'in içine gömmek için bunu kullanın." #: classes/autoptimizeConfig.php:334 msgid "A comma-separated list of CSS you want to exclude from being optimized." msgstr "Autoptimize'ın kullanmasını istemediğiniz CSS'i buraya koyarak onları hariç tutabilirsiniz." #: classes/autoptimizeConfig.php:492 msgid "Do not donate for this plugin!" msgstr "Bu eklentiye bağış yapmayın!" #: classes/autoptimizeConfig.php:402 msgid "Save aggregated script/css as static files?" msgstr "Çıktı script ve stilleri statik dosyalar olarak kaydet?" #: classes/autoptimizeConfig.php:331 msgid "Exclude CSS from Autoptimize:" msgstr "Autoptimize'dan hariç tutulacak CSS:" #: classes/autoptimizeConfig.php:326 msgid "Inline all CSS?" msgstr "Tüm CSS'i \"inline\" olarak düzenle?" #: classes/autoptimizeConfig.php:301 msgid "Look for styles only in <head>?" msgstr "Yalnızca <head>'deki stil dosyalarıyla ilgilen?" #: classes/autoptimizeConfig.php:293 msgid "Generate data: URIs for images?" msgstr "Görseller için data:URI'lar kullan?" #: classes/autoptimizeConfig.php:279 msgid "Optimize CSS Code?" msgstr "CSS Kodunu Optimize Et?" #: classes/autoptimizeConfig.php:268 msgid "Add try-catch wrapping?" msgstr "\"Try-catch\" sarma özelliğini ekle?" #: classes/autoptimizeConfig.php:251 msgid "Look for scripts only in <head>?" msgstr "Yalnızca <head>'deki JavaScript dosyalarıyla ilgilen?" #: classes/autoptimizeConfig.php:243 msgid "Force JavaScript in <head>?" msgstr "JavaScript'i zorla <head>'de yüklet?" #: classes/autoptimizeConfig.php:224 msgid "Optimize JavaScript Code?" msgstr "JavaScript Kodunu Optimize Et?" #: classes/autoptimizeConfig.php:349 msgid "Keep HTML comments?" msgstr "HTML yorumlarına dokunma?" #: classes/autoptimizeConfig.php:345 msgid "Optimize HTML Code?" msgstr "HTML Kodunu Optimize Et?" #: classes/autoptimizeConfig.php:263 msgid "A comma-separated list of scripts you want to exclude from being optimized, for example 'whatever.js, another.js' (without the quotes) to exclude those scripts from being aggregated by Autoptimize." msgstr "Virgülle ayırılmış, optimize edilmesini istemediğiniz dosya isimlerini buraya yazın (\"falan.js, filan.js\" gibi, tırnaklar olmadan). Bu betikler Autoptimize tarafından sıkıştırılıp birleştirilmeyecektir." #: classes/autoptimizeConfig.php:473 msgid "futtta about" msgstr "futtta hakkında"